ひらがな、カタカナ、漢字。
女房がテレビを見ながら言った。
「ろ、…べ、…た……ってなんだろ?」
私がテレビを見てみると…。
かあちゃん、これ「くちべた」だよ。
そう、そこには「口ベタ」と書いてあったのだ。
でも、以前に「パンチ力」を思いっきり、「ぱんちか!」って言った私には笑えない。
「力」と「口」は間違うね。
ちなみに、電車が動くことを「力行」(りっこう)というのだが、これも「かぎょう」と見間違うって、友だちの車掌が言ってた。
かきくけこ、と。
| 固定リンク
この記事へのコメントは終了しました。
コメント